Diskuse
Kosočtverec
Děkujeme za pochopení.
M97i26l54a92n 21S52t39e43h80l53í32k
Na téma pitkogram na dveřích je pěkný vtip o paní Husákové.
L71a37d15i80s96l50a56v 27J82í93l18e20k
Zeť je dětský lékař a tudíž příběhů s dětmi má přehršle. Nedávno k němu maminka přivedla chlapce s tím, že má průjem. Zeť usoudil, že kluk už možná chodí do školy a mohl by tedy něco říci sám. Obrátil se na něho:
"Jakou máš stolici?"
"Normální sra..." odpověděl šestiletý.
M32i41l29a31n 43S66t87e82h60l71í45k
Vnuk nás kdysi dorazil hláškou, že má průměj.
J98a68r90m88i28l89a 90Č75e54r57n49á
Šla bych na chlapce matematicky: Narýsuj dvě přímky, které se vzájemně půlí a které jsou na sebe kolmé. Ale nesmí být stejně dlouhé (pokud by byly, vznikl by čtverec). To budou úhlopříčky kosočtverce. Čtyři krajní body těchto přímek spoj čtyřmi přímkami, to budou strany kosočtverce.
M16i69l58a27n 43S98t38e58h89l15í32k
Typická učitelka ...
J91i31ř95í 75H91e69r70m98á91n16e22k
Upřímně řečeno, dost dobře nechápu novotvary jako "neslyšící" nebo "nevidomý".
To to lidé nejsou hluší a slepí?
Asi proto se za komunistů říkalo hasičům požárníci, že?
M60. 38K36. 91P28i62j61á81č22e55k
Pane Hermánku, nevím jak jste stár (opět novotvar?), asi jste však podstatně starší, než já. Výraz nevidomý totiž znám už z konce padesátých let. Pamatuji si jej velmi dobře, poněvadž jsem dlouho nechápal, co to slovo znamená - asi tak do roku 60. Tento novotvar použil ve své písní i takový češtinářský neználek, jako byl Karel Kryl. Jeho Nevidomá dívka v šedesátých letech byla hitem zpívala se na kdejakém čundru. Vy jste asi v té době už byl starý kmet, takže jste něco podobného ani nezaznamenal.
Nebo si myslíte, že odborný výraz osoba se zrakovým (sluchovým) postižením, který se používá v oboru sociálních služeb jako terminus technicus by v mé drabble povídce vyzněl lépe? To už by nebyl novotvar? To byste byl spokojený?
Pokud to nevíte, vážený pane Hermánku, jazyk český je velmi životaschopný a neustále se vyvíjí. Pokud nějaký výraz se více či méně používá déle než půl století, tak v tom jazyce má své místo. Napadlo Vás někdy, kolik slov se za tu dobu naopak přestalo používat? Nedávno mi jeden známý, mladíček o dva roky mladší ode mne, zkritizoval povídku, odehrávající se v první polovině sedmdesátých let. Použil jsem tam slovo hoďka ve vazbě za necelou hoďku tam byli. Měl pravdu, v té době to slovo bylo zcela neznámé.
Jinak slovo požárníci nebylo špatné. Kdyby nebylo zprofanováno soudruhy, bylo by zcela na místě. Že přesně nevystihuje práci hasičů? Ono dnešní hasiči také zdaleka jenom nehasí. Takže místo dobrovolný hasič či dobrovolný požárník bychom měli říkat dobrovolný záchranář nebo raději dobrovolný člen integrovaného záchranného systému? To už by asi dle Vás nebyl novotvar.
A propos: výraz nevidomý student resp. nevidomý žák je zcela v souladu s terminologií ministerstva školství. Jako učitel mám tudíž odbornou terminologii drobátko zažranou pod kůží.
Hezký zbytek večera přeje M.K.P
V24l72a17s70t48i61m42i85l 19K62r67a37u35s
Tato situace se skutečně přihodila v jedné mateřské škole.
Poněkud problematického chlapce si přišla do školky vyzvednout jeho maminka - prudce elegantní dáma, podnikatelka. Chlapec si předtím něco kreslil a tu svoji čmáranici šel hrdě ukázat mamince. Ta při pohledu na ni zjihla a pronesla: "Jé, ty jsi nakreslil kosočtverec ........ no, celá maminka!" Přítomné učitelky musely utéct do třídy, aby nevyprskly smíchy před maminkou.
- Počet článků 284
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 2368x